What infrastructures for tomorrow’s India ?
You are interested in India’s new infrastructure projects and you would like to invest but you are still hesitating ? Trust someone with experience pour to accompany you in your projects in the most efficient way !
This is the second article in a series proposed by Asie Traductions on socio-economic analysis of India. It is aimed to enlighten you about the particularities of India, its culture and its economy, and especially how to communicate well!
India has many big cities far away one from another.
Just like the British colonization discovered and demonstrated, the big cities of India are located along the coastlines and on the banks of the rivers (Ganges, Narmada, Godavari, Krishna, Kaveri)
The big transport infrastructure projects (trains and roads) hence follow those paths.
India is a peninsula, the coastal cities are never far away one from another, even from West to East, but some topographic differences can sometime make them partially accessible. The coastal cities are separated from the interior of the country by two mountain ranges parallel to the sea, the Ghats, followed by more or less deserted areas.
« India, wishing to be able to effectively link its different cities, will more easily trust companies that are experts in land use planning. »
India has had an open economy for longer than China, and the first investors have settled mainly in the South in order to minimize shipping costs. But the north of the country has long been neglected by foreign investors and is now a new target for prospecting.
« Many opportunities are still to be taken in North India, where the lack of infrastructure is glaring but where the average salary and administrative red tape are much less present than in the South. »
And it is in the North that India is most uniform in terms of languages. Not only is knowledge of Hindi stronger there, especially since the regional languages differ little from it, but in addition, due to lack of development, knowledge of English is less pronounced.
It is therefore in your best interest to be accompanied by a Hindiphone interpreter so as not to miss any opportunities for negotiations with local suppliers or state officials.
As we know now, ‘’East Indies’’ is now just an old English colonial expression and the nation, Rahstra (राष्ट्र), of this immense country is beginning to assert itself. India therefore deserves to be discovered (or rather re-discovered) in the light of this information.
I can assist you in the drafting and translation of the partnership contracts that you may enter into in the context of obtaining these projects.
This has been my job for several years and I can easily help you in this process.
Find all the information on our page: https://www.asie-traductions.com
See you soon for a new post !